鐵怒沿線—蓽路藍縷

Raging Land: Breaking new ground through Thorns and Thistles

製作: 影行者、菜園村支援組
拍攝及剪接:陳彥楷
廣東話、中英文字幕
2010/香港/DVD/120分鐘/彩色
二0一一夏

Produced By: v-artivist,
Supporting Group of Choi Yuen Village
In Cantonese and English subtitles
2010/Hong Kong/DVD/120min/Colour
Summer,2011

建高鐵,拆菜園,O九年村民經過經歷大大小小的請願遊行、引發反高鐵抗爭、包圍立法會,滿懷希望「不遷不拆」。一O年初春,高鐵撥款還是通過了。農 曆新年,村民都在大小會議中一起渡過,問題來了:是繼續堅持不遷不拆?或轉向其他選擇?輾轉反側,瞻前顧後,最後痛下決定:規劃新村,農業復耕!

三月,菜園村生態社區營造工作室開始運作,村民和支援者四處尋覓適合建村的土地。期間,抗爭仍沒完沒了--耕了大半生的田,政府卻要你人證明自己是 個農夫才發復耕牌,不發復耕牌,又不可以建屋……外面的人還以為大家賺了大錢,甚至還以為政府已一手包辦買地起屋!?村民有苦自己知,甜酸苦辣、進退維 谷、忑忑忐忐,為的是保持原有耕住合一、大家庭社區、老有所養、動植物共存的生活模式 。

O九沒有花開的龍眼,於一零年果實纍纍。在這艱難的日子,什麼讓村民可以一起走下去?

Choi Yuen Village, a village threatened by the Expressrail. In 2009
villagers went through countless demonstrations and petitions, which
triggered the Anti-expressrail movement at the end of 2009. Thousands
of citizens surrounded the Legco to stop the budget from passing; all
villagers only wanted their village to survive. In early spring 2010,
the budget finally passed. The following Chinese New Year was not easy
for the villagers, they had to decide whether they want to abandon the
old village or not. At last, they come to the conclusion to accept the
offer of land rehabilitation scheme and rebuild a new village
together.

In March, Choi Yuen Eco-community Building Studio was founded in
assistance of building of the new village. Villagers and volunteers
went on searching for land in Pat Heung together. For the time being,
the struggle was not over, villagers still need to fight for the
qualification of the rehabilitation scheme, which meant they needed to
prove they are farmers. Finding of new land, planning the future new
village together, all needed the hard work of the villagers. People in
the general public still misunderstood the situation of the villagers,
always thought they got a lot of compensation, the government would
buy the land and build the new village for them, etc. All these
bitter-sweet moments, all the hardship and quarrels and all the
emotions of the villagers, they were all in for continuing their
original life style.

The Longan Trees that didn’t bear any fruits in 2009 blossomed and
fruited lavishly in 2010. In this difficult time, what can keep
villagers go together all the way long?

設計:陳素珊

書法:葉浩麟

鳴謝:菜園村村民、菜園村關注組

鐵怒沿線網頁:https://ragingiron.wordpress.com

二0一一年夏

買了一隻《鐵怒沿線-菜園紀事》,你的金錢去了哪裡?
──所有收入一半將用以支持菜園村爭取權益的活動; 另一半將用以繼續支援菜園村及舊區重建的抗爭和紀錄活動。
定價:$100
籌款價: $150 (這是籌款價的底價,你喜歡,當可捐多d)
社福機構/大專院校圖書館價:$800

如欲購買,請聯絡我們,電郵:v_artivist@yahoo.com.hk/ 電話:2787 5656

或往以下銷售點:

序言書室
地址︰旺角西洋菜南街68號7字樓(銀行中心Body Shop對面)
電話︰2395 0031 電郵︰info@hkreaders.com
http://www.hkreaders.com/
營業時間︰下午2時至半夜12時

kubrick影碟店 (油麻地)
油麻地眾坊街3號駿發花園百老匯電影中心內
14:00-22:00 一至五
12:00-22:00 六、日及公眾假期

aco (艺鵠)
灣仔軒尼詩道365號富德樓1樓
營業時間: 星期一至六中午12時-晚上8時(公眾假期休息)

人民書店(銅鑼灣羅素街十八號一樓,時代廣場對面)
營業時間: 星期一至日9:00-24:00

活化廳
香港九龍油麻地上海街404號地下
開放時間:星期二至日下午1時至8時,公眾假期除外

mccm. the bookshop
灣仔港灣道2號藝術中心地下(電話:3105 0391 )

另書展期間, kubrick攤位Hall 1, 1A-D36亦有售影行者各出版物。

銷售點陸續增加中